Followers

នាយក​រដ្ឋមន្ត្រី​ខ្មែរ​ត្រឡប់​មក​ពី​ទស្សនកិច្ច​នៅ​ប្រទេស​គុយវ៉េត


លោកនាយករដ្ឋមន្ត្រីខ្មែរ ហ៊ុន សែន ដែលដឹកនាំគណៈប្រតិភូរាជរដ្ឋាភិបាលធ្វើដំណើរទស្សនកិច្ចនៅប្រទេស គុយវ៉េតបានវិលត្រឡប់មកវិញហើយនៅថ្ងៃសុក្រនេះ។មន្រ្តីរដ្ឋាភិបាលខ្មែរបានប្រកាសជាសាធារណៈថា ក្នុងដំណើរទស្សនកិច្ចរបស់លោកនាយករដ្ឋមន្រ្តី ហ៊ុន សែន ទៅកាន់ប្រទេសមជ្ឈិមបូព៌ានោះបានចុះហត្ថលខាលើឯកសារចំនួន៤ដែល ផ្តោតសំខាន់លើបញ្ហាប្រតិបត្តិការសេដ្ឋកិច្ច។
លោក ហោ ណាំហុង រដ្ឋមន្រ្តីក្រសួងការបរទេសបានមានថ្លែងឲ្យដឹងនៅក្នុងសនិ្នសីទ កាសែតនៅឯព្រលានយន្តហោះអន្តរជាតិភ្នំពេញ នៅព្រឹកថ្ងៃសុក្រ ទី១៦ មករា ដោយចាត់ទុកទស្សនកិច្ចនេះថាជាទស្សនកិច្ចប្រវត្តិសាស្រ្តដែលនាយរដ្ឋ មន្រ្តីនៃប្រទេសទាំងពីរ គឺកម្ពុជានិងគុយវ៉េតបានចុះហត្ថលេខាលើឯកសារចំនួន៤ គឺរួមមានកិច្ចព្រមព្រៀងស្តីពីសេវាកម្មអាកាស អនុស្សរណៈស្តីពីការបញ្ជូនពលករកម្ពុជាទៅគុយវ៉េត កិច្ចព្រមព្រៀងស្តីពីកិច្ចប្រតិបត្តិការលើវិស័យទេសចរណ៍ និងអនុស្សរណៈលើការអនុវត្តគម្រោងក្នុងការអភិវឌ្ឍស្ទឹងសែនបន្ថែមលើ ឯកសារចំនួន៧ដែលបានចុះហត្ថលេខាកាលពីខែសីហា ឆ្នាំទៅ។
លោក ហោ ណាំហុង បានមានប្រសាសន៍ថា ៖ «ទន្ទឹមនឹងហ្នឹងធារាសាស្ត្រ នៅស្ទឹងត្រែងក៏បានមួយចំណែកណាចូលជាវារីអគ្គិសនីដែរ ៤០មេហ្គាវ៉ាត់ហ្នឹងមកប្រើនៅខេត្តកំពង់ធំបាន»។
សូមជម្រាបថា កាលពីខែមេសា ឆ្នាំ២០០៨កន្លងទៅ ប្រទេសកម្ពុជានិងប្រទេសកាតាបានចុះកិច្ចព្រមព្រៀងទំនាក់ទំនង ការទូត។ នៅខែសីហា ឆ្នាំដដែលនោះ នាយរដ្ឋមន្រ្តីគុយវ៉េតក៏បានមកទស្សនកិច្ចនៅកម្ពុជាដែរនោះគឺបាន ឲ្យកម្ពុជាខ្ចីថវិកាចំនួន៥៤៦លានដុលា្លរអាមេរិកសម្រាប់អភិវឌ្ឍលើ វិស័យកសិកម្ម ហើយកម្ពុជានឹងសងទៅគុយវ៉េតវិញជាផលិតផលកសិកម្ម។
ជាមួយគ្នានោះនាយករដ្ឋមន្រ្តីនៃប្រទេសអ្នកមានទាំងពីរ គឺរដ្ឋគុយវ៉េតនិងកាតាក៏បានសន្យាផ្តល់កម្ចីចំនួន៧០០លានដុលា្លរ អាមេរិកដល់កម្ពុជាដើម្បីកសាងហេដ្ឋារចនាសម្ព័ន្ឋក្នុងគម្រោង អភិវឌ្ឍន៍លើវិស័យកសិកម្មផងដែរ។
លោក ហោ ណាំហុង បានបន្ថែមទៀតថា លោកនាយករដ្ឋមន្រ្តី ហ៊ុន សែន ក៏បានស្នើសុំទៅប្រធានមូលនិធិអភិវឌ្ឍន៍គុយវ៉េតដើម្បីជួយគម្រោង តូចៗផ្សេងទៀតគឺប្រព័ន្ធធារាសាស្រ្ត និងសុំជួយផ្ដល់ថវិកាតាមរយៈធនាគារអភិវឌ្ឍន៍ជនបទក្នុងគោលបំណង ដើម្បីឲ្យប្រជាពលរដ្ឋកម្ពុជាខ្ចីក្នុងការប្រកបរបរកសិកម្ម។
លោក ហោ ណាំហុង បានបញ្ជាក់ថា ៖ «ប្រទេសយើងជាប្រទេសកសិកម្ម ប្រជាជនយើងជាង៨០%រស់នៅជនបទអាស្រ័យលើកសិកម្ម គឺគេមកវិនិយោគខាងកសិកម្ម។ យើងមានដី គេមានឥណទាន គេមានថវិកា»។
ដំណើរទស្សនកិច្ចរបស់លោកនាយករដ្ឋមន្ត្រីខ្មែរនិងគណៈប្រតិភូ ជាន់ខ្ពស់មួយចំនួនទៀតនៅប្រទេសគុយវ៉េតនោះមានរយៈពេល៤ថ្ងៃ គឺចាប់ពីថ្ងៃទី១៣ ដល់ថ្ងៃទី១៦ ខែមករានេះ។
ប្រទេសកម្ពុជាក្នុងរយៈពេលប៉ុន្មានឆ្នាំចុងក្រោយនេះបានពឹង ផ្អែកជំនួយបរទេសប្រមាណពី៦០០លានដុលា្លរទៅជិត១០០០លានដុល្លារ អាមេរិក ដើម្បីប្រើប្រាស់ក្នុងខ្ទង់ថវិកាជាតិក្នុងមួយឆ្នាំៗដែលថវិកាទំាង នោះគឺមកពី សហរដ្ឋអាមេរិក ជប៉ុន សហគមន៍អឺរ៉ុប ហើយនិងប្រទេសចិនដែលបាននាំមុខគេក្នុងការផ្តល់ជំនួយនិងកម្ចីដល់ កម្ពុជា៕

Weather: Unusual cold season


The ministry of Water Resources and Meteorology distributed a communiqué on Thursday 15 Jan, indicating the current weather condition in the kingdom.

According to this communiqué, because of a persistent high pressure zone and wind blowing from Siberia, a cold weather is settling in during the past few days. This condition will last at least until 19 Jan.

The department of meteorology distinguishes 4 zones: in the mountain area, the temperature will hover between 7 and 10 degrees Celsius. In Preah Vihear, Ratanakiri, Mondulkiri, Stung treng, Oddar Meanchey, Pursat, Battambang and Pailin, temperature will vary between 12 and 15 degrees. In Phnom Penh and the surrounding provinces, i.e. Kandal, Takeo, Kampong Speu, Kampong Thom, Kampong Chhnang, Prey Veng, Svay Rieng, Kampong Cham and Kratie, the temperature is expected to range between 15 and 18 degrees. Finally, along the coastline areas of Koh Kong, Kampot, Sihanoukville will be less affected by the cold snap, with temperature ranging between 19 and 21 degrees.

Set Vannareth, the director of the department of meteorology, announced that “these are not unusual temperatures when compared to the previous year, however, the cold season lasts longer. Cambodians must take care of their health given this weather forecast.”

Opposition parties sign pact to align under one name


Parties say the new Democratic Movement for Change will merge goals and platforms but preserve individual identities.

SAM Rainsy Party President Sam Rainsy and Human Rights Party President Kem Sokha Thursday signed an agreement to align under the name Democratic Movement for Change (DMC), with the objective of providing stronger oppostion to the ruling Cambodian People's Party. However, both parties have refused to confirm they will merge into one political party.

"We have worked together for a long time, and we realised the political trend in the world is moving towards change, such as in the US with [President-elect Barack] Obama. Therefore, in order to make a change, we have to gather all the democrats for unification," Sam Rainsy told the Post.

Sam Rainsy and Kem Sokha said experts from each party would continue to study technical planning issues and devise a joint platform in hopes of making the DMC internally a stronger union and externally more interesting to eligible voters.

"One party is stronger than two under a political alliance. "

Kem Sokha said about 50 percent of the 8.12 million eligible voters in Cambodia would not cast their ballot for the CPP in the 2012 elections - and the alliance was hoping to draw all those votes behind it.

Last year, of the 6.01 million people who cast their votes in the national election, the CPP received the support of 3.48 million, the SRP snagged 1.31 million votes and the HRP won 397,816 votes.

"Eligible voters demand us to unite," said Kem Sokha. "Now it is time to give a choice to people who want to make a change."

He added: "We hope that our movement will encourage eligible voters who have lost faith to come back to politics."

Handle with care
Koul Panha, executive director of election monitoring at the Committee for Free and Fair Elections in Cambodia (Comfrel) told the Post Thursday the merging of the opposition parties will gain voters' interest, but they need to work together carefully. Otherwise, the union could easily fall apart.

"I think that one political organisation would be able to change the result in future elections," Panha said. "One party is stronger than two under a political alliance."

The SRP and HRP have committed to making one list of candidates for the next commune elections, scheduled for 2012, and the national elections in 2013.

But National Election Committee Chairman Im Suosdey said the political alliance comprised two political parties and was not legally capable of making one united list of candidates.

"Within the legal processes we have, a list of the party's candidates has to come from one [single] political party. They cannot make a list of candidates from two parties," Im Suosdey said.

Thailand talks of a preparation for negotiations of Preah Vihear issues


Thai media reported on the 9th of January that Thai PM, Mr. Abhisit Vejjajiva (pictured), has said that Thailand is ready to talk with PM Hun Sen about the Preah Vihear issues. He said that the negotiations methods have already been put in place and the frameworks of the negotiations that the parliament has ratified are still in the hands of the Khmer-Thai Boundary Commission and the agreements have not been passed to the parliament for approval yet.

PM Abhisit reinterated his position regarding the Preah Vihear issues by saying that his position remained the same as when he was the leader of the opposition party, that is to respect the decision of the International Court of Justice which adjudicated to give ownership of the temple to Cambodia. He said that border issues will be negotiated by using the Memorandum of Understanding signed in 2000 as a base.

Mr. Abhisit made this statement in fronts of many officials who were involved with the border issues in the past that when he was the leader of the opposition party he had put forward a proposal to remove only the foreign minister from his post, but other MPs had put forward a proposal to remove the whole of the government cabinet. So the proposals were passed on to the Defence and Anti-corruption Commission for investigation on other cabinet ministers and seek their removals if they are found to be involved (in the corruption regarding the Preah Vihear issues).

America provides financial aid to the Cambodian army


The United States plans to provide $634,000 in financial aid to the Royal Cambodian Armed Forces (RCAF) for the financial year 2009. This financial aid is aimed at strengthening the capability of the RCAF in combating crimes such as drug trafficking, drug productions and human trafficking.

Mr. John Johnson, spokesman for the U.S embassy in Phnom Penh, said on the afternoon of the 9th January that the U.S hopes to provide $575,000 in aid for the overseas deployments of the RCAF and $60,000 for the training in prepartion for the international missions of the Cambodian armed forces.

Mr. Johnson said that the RCAF needs assistance for the building of its capability to combate crimes of a serious nature such as drug trafficking, drug productions and human trafficking. He also said that the RCAF had also contributed in the international peacekeeping missions, especially in the field of de-mining.

In the 2008 financial year, the United States has provided $7 million in military aid and $60 million in development aid to Cambodia.

ប្រវត្តិក្រុងប៉ៃលិន


កាលបរិច្ឆេទចេញផ្សាយៈ ២១-០១-២០០២

ដោយៈ មន្ទីរធម្មការ និង សាសនា ក្រុងប៉ៃលិន

ប្រភពៈ មន្ទីរធម្មការ និង សាសនា ក្រុងប៉ៃលិន

ដកងស្រង់ៈ សៀវភៅប្រជុំរឿងព្រេងខ្មែរ ភាគ ៦ និង ឯកសារទាក់ទងនឹងភ្នំបោះពុម្ព


ដោយសាសនបណ្ឌិត និងដោយក្រសួងវប្បធម៌ និង វិចិត្រសិល្បៈ ព.ស ២៥៣៨ ។ តាមអ្នក ស្រុកអោយការមកថា ប៉ៃលិន នេះមកពិពាក្យថា ភេលេង ព្រោះមានរឿងដើមបញ្ជាក់ផងដែរថាៈ កាល នោះ នៅសត្សវត្យទី ១៩ មានអ្នកប្រមាញ់ដេញតាមដានសត្វព្រៃ ចេះតែឆ្ងាយទៅៗរហូតដល់ភូមិភាគប៉ៃលិន សព្វថ្ងៃនេះ ។ ដែលគ្រានោះនៅព្រៃស្រោង មានវាលចន្លោះខ្លះតែត្រង់ប្រឡាយទឹកដែលហៅថា អូរ មានអុរទុង ជាដើម ។ ក្បែរមាត់អូរនេះអ្នកប្រមាញ់បានប្រទះឃើញសត្វភេកំពុងហែលទឹក លុះឃើញមកដល់ក៏រត់អស់ ។ អ្នកប្រមាញ់បានចូលទៅមើលត្រង់កន្លែងភេប្រលែងគ្នាលែងនោះ ឃើញដុំថ្មតូចៗមានពន្លឺផ្លេកៗ ក៏នាំគ្នារើស យកម្នាក់មួយដុំៗទុកយកទៅបង្ហាញញាតិមិត្តឯស្រុកខ្លួនវិញ ។ លុះទៅដល់ស្រុកមានអ្នកស្រុកខ្លះ (តាមនិយាយ ថា ពួកកូឡាដែលមករស់នៅក្នុងខេត្តច័ន្ធប៊ុន ស្រុកសៀម) ស្គាល់ថា ថ្មនេះមានតម្លៃ គេក៏យកទៅវាយបំបែក រួច ច្នៃជាត្បូងឡើងក៏ឃើញថាមានទឹកល្អ ។ កាលបើដូច្នោះ គេក៏នាំគ្នាទៅសួទិញពីពួកប្រមាញ់នោះទៀត ។ ពួក ប្រមាញ់យល់ថា ជាផ្លូវរកស៊ីមួយ ហើយព្យាយាមឆ្ពោះទៅយកថ្មនេះពីកន្លែងមុនជាញឹកញាប់ ។ដោយមានការ ទៅមកញឹកញាប់នេះហើយ ទើបអ្នកទាំងនោះសន្មត់ឈ្មោះត្រង់ទីកន្លែងនោះថា «កន្លែងភេលេង» យកតាម ហេតុការណ៍ដែលគាត់ប្រទះឃើញជាលើកដំបូងនោះទៅ ។ ប៉ុន្តែដោយហេតុពួកអស់ទាំងនោះនៅស្រុកសៀមក៏ អានពាក្យក្លាយទៅតាមសម្លេងសៀមបន្តិចទៅគឺ «ភេ» ទៅជា «ផេ» ឯ «លេង» ទៅជា «ឡេន ឬ ឡិន» ដូច្នេះទៅ ជា «ផេលិន» ។


លុះសម័យបារាំងមកកាន់កាប់ទីកន្លែងតំបន់នេះ «គ.ស ១៩០៩» គេក៏សសេរឈ្មោះនេះជាអក្សររ៉ូម៉ាំងតាមសម្លេង ផង តាមរូបសាស្រ្តផងជា PHAI-LIN គឺ PH ជាអក្សរ ផ AI ជាស្រះ អេ L ជាអក្សរ ល I ជាស្រះ អិ ផ្សំនឹង N ជា អក្សរ ន ។ ចំណរតមក ដើម្បីកុំអោយពិបាកសសេរ គេក៏ភ្ជាប់លែងអោយមាន សហសញ្ញា ក៏ក្លាយទៅជា PHAILIN ហើយក្រោយមក ដោយបារាំងអានគ្មានអក្សរ H គេក៏លុបចោលទៅ នៅសល់តែ PAILIN ។
សេចក្តីអធិប្បាយមកនេះ មានទំនងជាដើមកំណើតស្រុក (Monographie) ជារឿងព្រេងដើម្បី ជាប្រយោជន៌ដល់ អ្នកស្រាវជ្រាវទៅពេលមុខទៀត ។ ការណ៍នេះ យើងសង្ឍឹមថាចេះចាំរឿងព្រេងនៅភូមិភាគនេះវែងឆ្ងាយទៅ ទៀត ក៏សូមបញ្ជូនមកអោយយើងផង ដើម្បីកែសម្រួលទៅលើកក្រាយទៀត ។